- make
- meik
1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) hacer, construir, fabricar2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) hacer, obligar3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) hacer, poner, volver4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) ganar, hacer5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) ser, equivaler6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) ser, hacer7) (to estimate as: I make the total 483.) calcular8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nombrar, elegir9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) hacer
2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marca- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to
make1 n marcawhat make is your watch? ¿de qué marca es tu reloj? / ¿cuál es la marca de tu reloj?make2 vb1. hacerI'm making a cake estoy haciendo una tartadon't make so much noise no hagas tanto ruidothe film made her cry la película la hizo llorarhave you made your bed? ¿te has hecho la cama?2. fabricar / producirthis factory makes cars esta fábrica produce coches3. sereight and seven make fifteen ocho y siete son quinceto make sure asegurarsemake sure the oven is turned off asegúrate de que esté apagado el hornoEl pasado y participio pasado de make es made; el gerundio se escribe makingmaketr[meɪk]noun1 (brand) marca■ what make of car did you buy? ¿de qué marca es el coche que compraste?transitive verb (pt & pp made, ger making)1 (produce - gen) hacer; (construct) construir; (manufacture) fabricar; (create) crear; (prepare) preparar■ we've already made plans for the weekend ya hemos hecho planes para el fin de semana■ have you made a list? ¿has hecho una lista?■ he made a fortune hizo una fortuna■ I'll make some tea haré un poco de té■ she made some sandwiches hizo unos bocadillos, preparó unos bocadillos■ he's making a film about the civil war está haciendo una película sobre la guerra civil■ they're going to make a record van a grabar un disco■ Parliament makes laws el Parlamento hace las leyes■ she makes all her own clothes ella misma se hace toda su ropa■ stop making all that noise! ¡dejad de hacer tanto ruido!■ these cakes have been made using the finest ingredients estos pastelitos han sido elaborados con ingredientes de primera calidad2 (carry out, perform) hacer■ we made a long journey hicimos un largo viaje■ may I make a suggestion? ¿puedo hacer una sugerencia?■ the cat's made a hole in the armchair el gato ha hecho un agujero en el sillón■ I must make a phone call tengo que hacer una llamada■ she made an important decision tomó una decisión importante■ he has to make a speech tiene que pronunciar un discurso■ I made a terrible mistake cometí un gran error■ we've made arrangements for you to be met at the airport hemos dispuesto que alguien vaya a buscarte al aeropuerto3 (cause to be) hacer, poner, volver■ the fish made her ill el pescado le sentó mal■ the gift made him happy el regalo lo hizo feliz■ you make me so angry me sacas de quicio■ the decision made me unpopular le decisión me hizo impopular■ that dress makes you look slim aquel vestido te hace delgada■ the news has been made public la noticia se ha hecho pública■ she couldn't make herself understood no se hacía entender4 (force, compel) hacer, obligar; (cause to do) hacer■ they make me go to bed early me obligan a acostarme temprano■ they made him wait le hicieron esperar■ peeling onions makes her cry pelar cebollas le hace llorar■ he makes me laugh me hace reír■ what makes you say that? ¿por qué dices eso?5 (be, become) ser, hacer; (cause to be) hacer, convertir en■ she'll make a good singer será buena cantante, tiene madera de cantante■ he'll make somebody a good husband será un buen marido para alguien■ we'll make a champion of you te convertiremos en campeón■ it'll make a change será un cambio■ this book makes great reading este libro es estupendo■ don't make a habit of it que no se convierta en una costumbre■ you'll make a mess of it lo vas a estropear6 (earn) ganar, hacer■ she made 1,000 pounds last week ganó 1.000 libras la semana pasada■ he makes a living selling imitation jewellery se gana la vida vendiendo bisutería7 (achieve) conseguir, alcanzar; (arrive at, reach) alcanzar, llegar a; (manage to attend) poder (ir)■ we made it! ¡lo conseguimos!■ he made it to the airport just in time llegó al aeropuerto con el tiempo justo■ their record made number one su disco alcanzó el número uno■ I can't make it to your party no puedo ir a tu fiesta■ I can't make it Friday el viernes no puedo8 (appoint) nombrar; (elect) elegir■ the king made him a duke el rey lo nombró duque■ they made her treasurer la eligieron tesorera9 (calculate, estimate, reckon) calcular■ I make it ten pounds altogether calculo que son diez libras en total■ how much do you make it? ¿a ti cuánto te da?■ what time do you make it? ¿qué hora tienes?10 (total, equal) ser, equivaler a■ three and four make seven tres más cuatro son siete■ with the baby that makes eight of us con el bebé somos ocho■ that makes the third time you've asked me! ¡es la tercera vez que me lo preguntas!11 (complete, finish off) dar el toque final a, completar; (assure success of) consagrar■ the new curtains really make the room las nuevas cortinas dan el toque final a la habitación■ this book will make her as a novelist este libro la consagrará como novelistaintransitive verb1 (to be about to) hacer como, hacer ademán de, simular■ he made as if to kiss her hizo como si la besara\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the make (for profit) andar tras el dinero, andar intentando sacar tajada 2 (for power) barrer para dentro, barrer para casa 3 (for sex) estar de ligue, andar buscando aventurasto make a fresh start volver a empezarto make a go of something sacar algo adelanteto make a loss perder dineroto make a name for oneself hacerse un nombreto make a note of something apuntar algoto make a profit ganar dineroto make a will hacer su testamentoto make believe hacer ver, imaginarse■ the children made believe they were on a desert island los niños hacían ver que estaban en una isla desiertato make do (with something) arreglárselas (con algo)to make friends hacer amigosto make fun of burlarse deto make it a rule to do something tener como norma hacer algoto make good triunfarto make something good (pay for, replace) pagar 2 (carry out, fulfil) cumplir con 3 (repair) arreglarto make it (be successful) tener éxito, llegar hasta arribato make like hacer ver, fingir■ make like you haven't seen him haz ver que no lo has vistoto make nothing of something (achieve easily) hacer algo sin ningún problema 2 (treat as trifling) quitar importancia a algoto make or break somebody/something significar la consagración o la ruina de alguien/algoto make sense tener sentidoto make somebody's day alegrarle el día a alguiento make something clear aclarar algo, dejar algo claroto make something known dar a conocer algoto make sure (of something) asegurarse (de algo)to make the best/most of something sacar partido de algoto make the bed hacer la camamake ['meɪk] v, made ['meɪd;] ; making vt1) create: hacerto make noise: hacer ruido2) fashion , manufacture: hacer, fabricarshe made a dress: hizo un vestido3) devise , form: desarrollar, elaborar, formar4) constitute: hacer, constituirmade of stone: hecho de piedra5) prepare: hacer, preparar6) render: hacer, ponerit makes him nervous: lo pone nerviosoto make someone happy: hacer feliz a alguienit made me sad: me dio pena7) perform: hacerto make a gesture: hacer un gesto8) compel: hacer, forzar, obligar9) earn: ganarto make a living: ganarse la vidamake vi1) head: ir, dirigirsewe made for home: nos fuimos a casa2)to make do : arreglárselas3)to make good repay: pagar4)to make good succeed: tener éxitomake nbrand: marca fmaken.• fabricación s.f.• hechura s.f.• marca s.f.• modelo s.m.make (sth.) apparentexpr.• hacer resaltar expr.make (sth.) stand outexpr.• hacer resaltar expr.v.(§ p.,p.p.: made) = confeccionar v.• constituir v.• crear v.• fabricar v.• formar v.• hacer v.(§pres: hago, haces...) pret: hic-pp: hechofut/c: har-•)
I
1. meɪk1) (past & past p made) transitive verbSense I2) (create, produce) \<\<paint/cars\>\> hacer*, fabricar*; \<\<dress\>\> hacer*, confeccionar (frml); \<\<meal/cake/sandwich/coffee\>\> hacer*, preparar; \<\<film\>\> hacer*, rodar; \<\<record\>\> grabar; \<\<fire/nest/hole\>\> hacer*; \<\<list/will\>\> hacer*to make a noise — hacer* ruido
to make a note of something — anotar algo
made in Spain/Mexico — hecho or fabricado en España/México
made in Argentina/Peru — industria or fabricación argentina/peruana
to make something into something: I'll make this material into a skirt con esta tela me haré una falda; to make something out of/from/of something: she made the dress out of an old sheet se hizo el vestido con/de una sábana vieja; we made another meal from the leftovers hicimos otra comida con las sobras; it's made of wood/plastic es de madera/plástico; don't make an enemy of her — no te la eches encima como enemiga; see also difference 1) b), fuss I, mess I 1), 2)
3)a) (carry out) \<\<repairs/changes/payment\>\> hacer*, efectuar* (frml); \<\<preparations/arrangements\>\> hacer*; \<\<journey\>\> hacer*make a left (turn) here — (AmE) dobla or gira a la izquierda aquí
b) \<\<remark/announcement\>\> hacer*Sense II4) (cause to be)I'll make you happy/rich — te haré feliz/rica
don't make life difficult for yourself — no te compliques la vida
that made me sad — eso me entristeció or me apenó
the work made me thirsty/sleepy — el trabajo me dio sed/sueño
what makes me angry is ... — lo que me da rabia es ...
I couldn't make myself heard above the noise — no podía conseguir que me oyeran con el ruido
they've made him supervisor — lo han nombrado supervisor, lo han ascendido a supervisor
we'll make a man of you — haremos de ti un hombre
if nine o'clock is too early, make it later — si las nueve es muy temprano, podemos reunirnos (or encontrarnos etc) más tarde
two large pizzas ..., no, make that three — dos pizzas grandes ..., no, mire, mejor déme tres
5)a) (cause to) hacer*whatever made you do it? — ¿por qué lo hiciste?, ¿qué te llevó a hacer eso?
b) (compel) obligar* a, hacer*she was made to apologize — la obligaron a or la hicieron pedir perdón
c) (in phrases)to make believe: you can't just make believe it never happened no puedes pretender que no sucedió, no puedes hacer como si no hubiera sucedido; to make do (with something), to make something do — arreglárselas con algo
Sense III6)a) (constitute, be) ser*perfume makes the ideal gift — el perfume es el regalo ideal
it would make a nice change — sería un cambio agradable
you'd make a useless nurse — como enfermera serías un desastre
they make a nice couple — hacen buena pareja
b) (equal, amount to) ser*five plus five makes ten — cinco y or más cinco son diez
that makes two of us — ya somos dos
7) (calculate)what do you make the total? — ¿(a ti) cuánto te da?
I make it 253 — (a mí) me da 253
what time do you make it, what do you make the time? — ¿qué hora tienes?
8) (make fuss)I think you're making too much of what she said — creo que le estás dándo demasiada importancia a lo que dijo
9)a) (understand)to make something of something: I could make nothing of the message no entendí el mensaje; make of that what you will — tú saca tus propias conclusiones
b) (think)to make something of somebody/something: what did you make of him? ¿qué te pareció?; I don't know what to make of it — no sé qué pensar
Sense IV10)a) (gain, earn) \<\<money\>\> hacer*they made a loss/profit — perdieron/ganaron dinero
they made a profit of $20,000 — ganaron or sacaron 20.000 dólares
how much did you make on the deal? — ¿cuánto sacaste or ganaste con el trato?
b) (acquire) \<\<friends\>\> hacer*I made a few acquaintances there — conocí a or (frml) trabé conocimiento con algunas personas allí
to make a name for oneself — hacerse* un nombre
11) (colloq) (manage to attend, reach)I'm afraid I can't make Saturday — me temo que el sábado no puedo
we just made the 3 o'clock train — llegamos justo a tiempo para el tren de las tres
to make it: he'll never make it as a doctor nunca será un buen médico; they made it through to the finals — llegaron a la final
12) (assure success of)if you go to Harvard, you're made for life — si vas a Harvard, tienes el futuro asegurado
to make or break something/somebody — ser* el éxito o la ruina de algo/alguien
2.
vi1) (make preliminary move)to make as if o as though to + inf — hacer* ademán de + inf
2) (move, proceed)they made toward the door — se dirigieron hacia la puerta; see also make for
•Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up
II
noun1) (brand) marca fwhat make is it? — ¿de qué marca es?
2)[meɪk] (pt, pp made) When make is part of a set combination, eg make an attempt, make a bow, make a case, make sure, look up the other word.to be on the make — (colloq) (out for gain) estar* intentando sacar tajada (fam); (looking for a date) estar* de ligue or (AmS) de levante or (Chi) de pinche (fam)
1. TRANSITIVE VERB1) (=create, prepare) [+ fire, bed, tea, will, remark, plan, suggestion] hacer; [+ dress] hacer, confeccionar; [+ shelter] construir; [+ meal] hacer, preparar; [+ record] grabar; [+ film] rodar; (=manufacture) [+ tool, machine] fabricar, hacerI'm going to make a cake — voy a hacer un pastel
I make my bed every morning — me hago la cama cada mañana
he made it himself — lo hizo él mismo
God made man — Dios hizo al hombre
don't make a noise — no hagas ruido
"made in Spain" — [+ tool, machine] "fabricado en España"; [+ dress] "confeccionado en España"; [+ nougat, chocolate] "elaborado en España"
he's as cunning as they make 'em * — es de lo más astuto que hay
this car isn't made to carry eight people — este coche no está pensado para ocho personas
they don't make songs like that any more — ya no componen canciones como las de antes
•
they were made for each other — estaban hechos el uno para el otroher shoes weren't made for walking — llevaba unos zapatos poco adecuados para caminar
•
we had the curtains made to measure — nos hicieron las cortinas a medidashow 2., 4)•
it's made of gold — es de oro, está hecho de oro2) (=carry out) [+ journey, effort] hacer; [+ speech] pronunciar; [+ payment] efectuar; [+ error] cometerI'd like to make a phone call — quisiera hacer una llamada
he made an agreement to pay off the arrears — se comprometió a pagar los atrasos
3) (=earn) ganarhow much do you make? — ¿cuánto ganas?
he makes £350 a week — gana 350 libras a la semana
the deal made him £500 — ganó 500 libras con el negocio, el negocio le reportó 500 libras
the film made millions — la película recaudó millones
4) (=reach, achieve) [+ place] llegar awill we make Paris before lunch? — ¿llegaremos a París antes de la hora de comer?
Lara made a hundred — (Cricket) Lara hizo or se anotó 100 carreras
the novel made the bestseller list — la novela entró en las listas de libros más vendidos
•
we made it just in time — llegamos justo a tiempocan you make it by 10? — ¿puedes llegar a las 10?
sorry, I can't make it — lo siento, no puedo or no me va bien
do you think he'll make (it to) university? — ¿crees que conseguirá ir a la universidad?
he made (it into) the first team — consiguió entrar en el primer equipo
you've got the talent to make it — con tu talento llegarás muy lejos
to make it with sb * — (sexually) hacérselo con algn *
•
to make land — (Naut) llegar a tierra•
to make port — (Naut) tomar puerto5) (=say, agree)let's make it 9 o'clock — pongamos las 9
another beer, please, no, make that two — otra cerveza por favor, no, que sean dos
6) (=cause to succeed)this film made her — esta película la consagró
he was made for life — se aseguró un porvenir brillante
to make or break sth/sb —
this deal will make or break him — con este negocio o fracasa o se asegura el éxito
sex can make or break a relationship — el sexo es determinante en una relación, el sexo puede afianzar una relación o hacer que fracase
7) (=constitute)this log makes a good seat — este tronco va muy bien de asiento
he'll make somebody a good husband — va a ser or hará un buen marido para algn
it'll make a (nice) change not to have to cook every day — lo de no tener que cocinar cada día estará muy bien, ¡qué descanso, no tener que cocinar cada día!
•
they make a lovely couple — hacen muy buena pareja•
he'll make a good footballer — será buen futbolista•
it makes pleasant reading — es una lectura amena•
it still doesn't make a set — todavía no completa un juego entero•
it made a nice surprise — fue una sorpresa agradable8) (=equal)two and two make four — dos y dos son cuatro
this one makes 20 — con este son or hacen 20
how much does that make (altogether)? — ¿a cuánto sube (en total)?
8 pints make a gallon — 8 pintas hacen or son un galón
9) (=calculate) calcularwhat do you make the total? — ¿cuánto calculas que es el total?
how many do you make it? — ¿cuántos calculas que hay?
I make the total 17 — calculo que hay 17 en total
what time do you make it, what do you make the time? — ¿qué hora tienes?
I make it 6 o'clock — yo tengo las 6
10) (Cards) [+ trick] ganar, hacer; (Bridge) [+ contract] cumplir11) (in set structures)to make sb sth (=cause to be)to make sb king — hacer rey a algn
he made her his wife — la hizo su esposa
they've made Owen secretary — han nombrado secretario a Owen
to make sb/sth ({+ adjective/past participle}28})he made her a star — hizo de ella una estrella
to make sb happy — hacer feliz a algn
to make sb angry — poner furioso a algn
to make o.s. heard — hacerse oír
the noise made concentration difficult or made it difficult to concentrate — con ese ruido era difícil concentrarse
ill 1., 1), sick 1., 2), unhappy to make sth/sb into sth convertir algo/a algn en algowhy make things difficult for yourself? — ¿por qué te complicas la vida?
we made the guest room into a study — convertimos la habitación de los invitados en estudio
they have made him into a cult figure — lo han convertido en un ídolo
to make sb do sth (=cause to do sth) hacer a algn hacer algo; (=force to do sth) hacer a algn hacer algo, obligar a algn a hacer algothe fibres are made into rope — con las fibras se hace cuerda
to make sb laugh/cry — hacer reír/llorar a algn
now look what you've made me do! — ¡mira lo que me has hecho hacer!
what made you say that? — ¿cómo se te ocurrió decir eso?, ¿por qué dijiste eso?
what makes you do it? — ¿qué es lo que te lleva a hacerlo?
it makes you think, doesn't it? — da que pensar ¿no?
he made me apologize to the teacher — me hizo pedir perdón or me obligó a pedir perdón al profesor
you can't make me (do it) — no puedes obligarme (a hacerlo)
to make o.s. do sth obligarse a hacer algoI was made to wait for an hour — me hicieron esperar una hora
I have to make myself (do it) — tengo que obligarme (a hacerlo), tengo que hacer un esfuerzo (por hacerlo)
to make sth do, make [do] with sth arreglárselas or apañárselas con algoshe made herself look him in the eye — tuvo que obligarse a mirarle a los ojos
I'll make do with what I've got — me las arreglaré con lo que tengo
12) (in set expressions)to make good [+ promise] cumplir; [+ accusation] hacer bueno, probar; [+ claim] justificar; [+ loss] compensar; [+ damage] reparar; (=pay) pagar make 2. to make sth of sth (=understand)I don't know what to make of it — no sé qué pensar
what do you make of Anna? — ¿qué piensas de Anna?, ¿qué te parece Anna?
what do you make of this? — ¿qué te parece esto?
(=give importance to)I can't make anything of this letter — no entiendo nada de lo que pone esta carta, no saco nada en claro de esta carta
issue 1., 1)I think you're making rather too much of what I said — creo que le estás dando demasiada importancia a lo que dije
2.INTRANSITIVE VERB (in set expressions)•
to make after sb — perseguir a algn, correr tras algn•
he made as if to — + infin hizo como si + subjun , hizo ademán de + infinhe made as if to strike me — hizo como si me fuera a pegar, hizo ademán de pegarme
•
to make good — [ex-criminal] rehabilitar, reformar•
he was making like he didn't have any money — (US) * hacía como si no tuviera dinero3.NOUN (=brand) marca fwhat make of car was it? — ¿qué marca de coche era?
they are our own make — son de nuestra propia marca
they have rifles of Belgian make — tienen fusiles de fabricación belga
- be on the make- make for- make off- make out- make up- make up to* * *
I
1. [meɪk]1) (past & past p made) transitive verbSense I2) (create, produce) \<\<paint/cars\>\> hacer*, fabricar*; \<\<dress\>\> hacer*, confeccionar (frml); \<\<meal/cake/sandwich/coffee\>\> hacer*, preparar; \<\<film\>\> hacer*, rodar; \<\<record\>\> grabar; \<\<fire/nest/hole\>\> hacer*; \<\<list/will\>\> hacer*to make a noise — hacer* ruido
to make a note of something — anotar algo
made in Spain/Mexico — hecho or fabricado en España/México
made in Argentina/Peru — industria or fabricación argentina/peruana
to make something into something: I'll make this material into a skirt con esta tela me haré una falda; to make something out of/from/of something: she made the dress out of an old sheet se hizo el vestido con/de una sábana vieja; we made another meal from the leftovers hicimos otra comida con las sobras; it's made of wood/plastic es de madera/plástico; don't make an enemy of her — no te la eches encima como enemiga; see also difference 1) b), fuss I, mess I 1), 2)
3)a) (carry out) \<\<repairs/changes/payment\>\> hacer*, efectuar* (frml); \<\<preparations/arrangements\>\> hacer*; \<\<journey\>\> hacer*make a left (turn) here — (AmE) dobla or gira a la izquierda aquí
b) \<\<remark/announcement\>\> hacer*Sense II4) (cause to be)I'll make you happy/rich — te haré feliz/rica
don't make life difficult for yourself — no te compliques la vida
that made me sad — eso me entristeció or me apenó
the work made me thirsty/sleepy — el trabajo me dio sed/sueño
what makes me angry is ... — lo que me da rabia es ...
I couldn't make myself heard above the noise — no podía conseguir que me oyeran con el ruido
they've made him supervisor — lo han nombrado supervisor, lo han ascendido a supervisor
we'll make a man of you — haremos de ti un hombre
if nine o'clock is too early, make it later — si las nueve es muy temprano, podemos reunirnos (or encontrarnos etc) más tarde
two large pizzas ..., no, make that three — dos pizzas grandes ..., no, mire, mejor déme tres
5)a) (cause to) hacer*whatever made you do it? — ¿por qué lo hiciste?, ¿qué te llevó a hacer eso?
b) (compel) obligar* a, hacer*she was made to apologize — la obligaron a or la hicieron pedir perdón
c) (in phrases)to make believe: you can't just make believe it never happened no puedes pretender que no sucedió, no puedes hacer como si no hubiera sucedido; to make do (with something), to make something do — arreglárselas con algo
Sense III6)a) (constitute, be) ser*perfume makes the ideal gift — el perfume es el regalo ideal
it would make a nice change — sería un cambio agradable
you'd make a useless nurse — como enfermera serías un desastre
they make a nice couple — hacen buena pareja
b) (equal, amount to) ser*five plus five makes ten — cinco y or más cinco son diez
that makes two of us — ya somos dos
7) (calculate)what do you make the total? — ¿(a ti) cuánto te da?
I make it 253 — (a mí) me da 253
what time do you make it, what do you make the time? — ¿qué hora tienes?
8) (make fuss)I think you're making too much of what she said — creo que le estás dándo demasiada importancia a lo que dijo
9)a) (understand)to make something of something: I could make nothing of the message no entendí el mensaje; make of that what you will — tú saca tus propias conclusiones
b) (think)to make something of somebody/something: what did you make of him? ¿qué te pareció?; I don't know what to make of it — no sé qué pensar
Sense IV10)a) (gain, earn) \<\<money\>\> hacer*they made a loss/profit — perdieron/ganaron dinero
they made a profit of $20,000 — ganaron or sacaron 20.000 dólares
how much did you make on the deal? — ¿cuánto sacaste or ganaste con el trato?
b) (acquire) \<\<friends\>\> hacer*I made a few acquaintances there — conocí a or (frml) trabé conocimiento con algunas personas allí
to make a name for oneself — hacerse* un nombre
11) (colloq) (manage to attend, reach)I'm afraid I can't make Saturday — me temo que el sábado no puedo
we just made the 3 o'clock train — llegamos justo a tiempo para el tren de las tres
to make it: he'll never make it as a doctor nunca será un buen médico; they made it through to the finals — llegaron a la final
12) (assure success of)if you go to Harvard, you're made for life — si vas a Harvard, tienes el futuro asegurado
to make or break something/somebody — ser* el éxito o la ruina de algo/alguien
2.
vi1) (make preliminary move)to make as if o as though to + inf — hacer* ademán de + inf
2) (move, proceed)they made toward the door — se dirigieron hacia la puerta; see also make for
•Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up
II
noun1) (brand) marca fwhat make is it? — ¿de qué marca es?
2)to be on the make — (colloq) (out for gain) estar* intentando sacar tajada (fam); (looking for a date) estar* de ligue or (AmS) de levante or (Chi) de pinche (fam)
English-spanish dictionary. 2013.